Expanding into a global market shouldn't feel like walking into a technical minefield. You've got enough on your plate—the last thing you need is a nightmare of complex code, tricky translations, and compliance headaches.
For ambitious businesses, the real goal is simple: launch a perfectly localised, high-speed website that works flawlessly and speaks your customers' language.
That's where we come in. By combining the power of the Weglot translation solution with The Juniper Studio’s expert implementation, we create a stress-free path to international growth. We specialise in taking those complicated multilingual projects and transforming them into efficient, scalable solutions that save you time and guarantee quality.
Weglot: The Smart Tech That Bridges the Language Gap
Weglot is an amazing tool that instantly translates and manages your website content. But, as you know, true global success takes more than just automatic translation. It needs our technical know-how to ensure the translation layer talks seamlessly to your existing site architecture, third-party features, and all those essential compliance rules.
Our partnership approach means we're with you for the entire journey, from the first setup to the final quality checks. We give you a rock-solid foundation so you can launch your international sites with total confidence.
Real-World Wins: Our Case Studies
Case Study 1: MobilityBroker24
Our work with Mobility Broker 24 shows exactly how we ensure compliance and functionality stick around, even on the most technical, modern sites.
- The Challenge: MB24’s site is built on a modern Gatsby/ReactJS stack and includes complex features like auction functionality via BidJS and Stripe Connect payment processing. Simply put, this was more than a content translation job!
- The Solution & Partnership: The Juniper Studio used Weglot for translation management, but the real work was in the integration. We successfully combined translations with complex design updates and technical integrations—all tested and delivered live on the final URL.
Ready for the details? Read the full MobilityBroker24 case study
Case Study 2: Maynards Europe
The project with Maynards Europe proves we can handle huge translation volumes without dropping the ball on quality.
- The Challenge: Maynards needed to quickly jump from 2 to 5 translated languages, which meant translating around 20,000 words from English to German alone. A project of this scale demands detailed technical oversight and a bulletproof quality review process.
- The Solution & Partnership: We took the lead, using Weglot for its efficiency to manage the bulk translation. We handled all the technical lifting—even overcoming initial translation limits on the free Weglot plan by resetting the project to enable automatic translations for key pages.
Crucially, we set up a smooth quality control process: we provided a Weglot-translated site preview so the client's language expert could do a manual correction and final review. Once everything—content and code—is perfect, we deploy and monitor the site for 24 hours to ensure a high-quality, high-confidence launch.
Want the full story? See the full Maynards Europe case study
Partner with Us for Flawless Global Growth
These successes prove it: the technical efficiency of Weglot, combined with our careful implementation and rigorous quality assurance, gives you a world-class multilingual website. We take away the complexity and the risk, so you can focus 100% on your global business goals.
Ready to get your flawless, high-speed, and budget-friendly multilingual solution? We build it to scale with your ambition.
Contact us now us to chat about your next e-commerce or global content strategy!


